Traffic was stopped by a deranged man shouting at the sky.
名狂叫的阻塞了交通。
The mad man came at us with a knife.
那拿把朝我们逼近。
Be careful! That man is driving like a maniac!
注意!那人开车像样!
A mad man lunged at me with a knife.
挥舞向我刺来。
Every whacko in the country is going to be after those bums now,wouldn't you say?
[这样来整美国的都会去抓他们了吧你说呢?
I was carved up by a lunatic in a Porsche.
开保时捷的超车抢了我的。
The madman choked his own child to death.
把他自己的孩掐死了。
He looked like a madman, foaming at the mouth.
他口吐白沫, 看上去像。
The doctor certified the prisoner mad.
医生诊断并证明那名囚犯是。
She was attacked by a maniac.
她遭到的袭击。
They cursed me as a madman.
他们骂我是。
This is especially problematic when the team thinks you're an erratic, egomaniacal nutcase with little or no real world chops.
当团队认为你是没有经历过风浪、古怪、自私的时,问题会更为严重。
Kafuka, an oddball and expediter in tbe western art, exhibits an eccentric while normal world to us with the lunatic eyes.
卡夫卡这位西方艺术的怪胎和探险家,以他“”的眼睛向我们展示了荒诞的常人世界。
I want to know why the press focus their bile on Mourinho and Chelsea and let this arrogant condescending tosspot get away with risking the future of our national game - no questions asked?
我想知,为什么大众都把怒气撒到穆里尼奥和切尔西身上,而任由那傲慢虚伪的拿英国足球的未来耍玩——而无人问津?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。